犬も歩けば棒に当たる

Illustration representing the proverb 犬も歩けば棒に当たる

犬も歩けば棒に当たる

(いぬもあるけばぼうにあたる)

Japanese meaning

何かしようとすれば、災難に遭いやすいというたとえ。または、何かをやっているうちに思わぬ幸運にめぐりあうことのたとえ。

English meaning

When you try to do something, you're likely to encounter trouble; or you might encounter unexpected fortune while you're at it.

Literal English translation

Even a dog, when it walks, gets hit with a stick.