濡れ手で粟

濡れ手で粟
(ぬれてであわ)
Japanese meaning
苦労をせずに、もうけること。
English meaning
Gaining profit without making much effort.
Literal English translation
Gaining millet with a wet hand.
濡れ手で粟
濡れ手で粟
(ぬれてであわ)
苦労をせずに、もうけること。
Gaining profit without making much effort.
Gaining millet with a wet hand.